Return to ATM Online Collections  > AHEYM: The Archive of Historical and Ethnographic Yiddish Memories  > Rîbniţa

Rîbniţa
 (09-007.09-F) -  Shelf Number: MDV 197
 IUCAT




No streaming derivative is available.

Date: June 6, 2006

Participants: Kotliar, Zlata Lazarevna. Interviewed by Dov-Ber Kerler, Moisei Lemster.

Location recorded: Rîbnița, Transnistria, Moldova

Language: Yiddish

Culture Group: Jews, Yiddish-speakers, Moldovans

 Recording Content:   

The recording is a formal interview, taken at the community center, with Zlata (Zlote) Lazarevna Kotliar,nee Kotliar, born 1927 in Rîbnita. Her husband's name was Zeltser.

00:00:00 Kotliar provides personal information and talks about her family. Her mother was born in Raşcov. Her father, who owned a shop, was born in Vadul-Raşcov. Kotliar grew up with a brother and a sister, who survived the war. Kotliar worked at a library after the war.
00:03:32 Kotliar discusses her childhood memories and education. She attended a Yiddish school for four years and then finished her school education at a Russian school. Kotliar then speaks about her Yiddish school education.
00:06:05 Kotliar talks about holiday celebration, including Passover, at home before the war. She also mentions her parents' observance. Kotliar then speaks about food customs and her life before the war. Her family owned animals.
00:09:11 Kotliar discusses her childhood memories of Raşcov and her family. She also addresses childhood activities and a private tutor from Raşcov.
00:15:06 Kotliar speaks about prewar holiday celebration, including Passover and Sabbath, at home.
00:18:09 Kotliar describes prewar Jewish life in Rîbniţa. During the first few years of her childhood, Kotliar lived in the village Vărăncău, before her parents moved to Rîbniţa.Kotliar also recalls how her family moved to Rîbniţa.
00:20:57 Kotliar speaks about prewar religious life and then the her mother-in-law's encounter with the Rîbniţa rebbe. Kotliar then speaks about the Rîbniţa rebbe, including his bathing during winter in the nearby town Rezina; where she worked after the war. She also recalls the rebbe's work as kosher butcher.
00:27:57 Kotliar speaks about life before the war, particularly her non-Jewish neighbors who spoke Yiddish. She also remembers a Christian woman, who converted to Judaism.
00:31:45 Kotliar speaks about reading and writing Yiddish and then prewar cultural life, including Yiddish theater performances. Kotliar then addresses postwar religious life and recalls how the Rîbniţa rebbe knocked on her family's door to invite for services. Kotliar then addresses different regional groups.
00:35:53 Kotliar speaks about traditional weddings before the war. She then addresses Sukkot celebrations and holiday food customs. In particular, Kotliar shares her mother's recipe for gefilte fish.
00:44:27 Kotliar speaks about her life during World War II and her evacuation to Kogand, Uzbekistan. She mentions that her father worked at a phosphoric factory and her mother produced milk products 44:55. Kotliar then describes how her sister was taken to the hospital.
00:48:10 Kotliar describes how her journey to Uzbekistan. On the way, her family stopped at a kolkhoz in the Rostov province in Russia. She then speaks about her life after the war, when her family arrived in Rîbniţa. Kotliar specifically addresses how her family tried to get their house back.
00:51:30 Kotliar speaks about folk customs and local healers. She remembers that her younger sister went to see a healer. Kotliar then answers questions about cultural terminology.
00:54:40 Kotliar talks about her family. She raised a son. Kotliar's father taught her how to dance. She then speaks about postwar religious life, particularly the Rîbniţa rebbe, as well as her childhood memories. Kotliar also mentions her family.
01:00:06 Kotliar answers dialectological questions from the AHEYM Yiddish linguistic questionnaire.
01:02:31 End of recording.